那些飞往中国的国家都接受快速抗原检测

Rapid Antigen Test is accepted from those countries fly to China

2023年3月1日中国驻新加坡、泰国、马来西亚、印度尼西亚、菲律宾、新西兰、南非等大使馆发布了《关于赴华旅客疫情防控优化措施的通知》,其中提到,允许搭乘自以上这些国家赴华直飞航班人员以抗原检测(包括用试剂盒自测)替代核酸检测。
以中国驻新加坡大使馆为例,官方原文链接如下:
http://sg.china-embassy.gov.cn/lsfw/26511/202303/t20230301_11033054.htm
根据新冠疫情形势发展和便利人员往来需要,自2023年3月1日起(新加坡时间),允许搭乘自新加坡赴华直飞航班人员以抗原检测(包括用试剂盒自测)替代核酸检测。驻新加坡使馆更新了《自新加坡前往中国旅客疫情防控指南》(附后),请认真阅读,遵照执行,以免影响行程。
1665478636374
自新加坡前往中国旅客疫情防控指南:
一、远端检测:登机前48小时内进行核酸检测或自行使用抗原试剂盒进行检测。结果阴性者方可来华,结果阳性者请在转阴后来华。
二、海关申报:取得检测阴性结果后,通过微信小程序“海关旅客指尖服务”、掌上海关APP或网页版(https://htdecl.chinaport.gov.cn)填写《中华人民共和国出/入境健康申明卡》进行申报。
2023031215482717
三、航空公司无需查验登机前核酸检测证明及抗原检测结果。
四、机上防疫:请在乘机过程中坚持佩戴口罩,做好个人防护,降低染疫风险。
五、入境检疫:抵达口岸后凭海关健康申报码完成必要通关手续。海关将按照一定比例进行抽样检测并对健康申报异常或出现发热等症状人员进行检测。检测结果为阳性者,按照告知书要求进行居家、居所隔离或就医。结果为阴性者,由海关依惯例按照《国境卫生检疫法》等法律法规实施常规检疫。健康申报正常且口岸常规检疫无异常者,可进入社会面。
六、属地防疫:旅客入境后应严格遵守属地疫情防控各项要求。
1665478636374
1st March 2023 – The China Embassy in Singapore, Thailand, Malaysia, Indonesia, Philippine, New Zealand, South Africa announced an update <Notice on Covid-19 Prevention and Control Requirements for China-bound Travelers>, it mentioned that Rapid Antigen Test (RAT, including RAT home testing kit) result will be accepted for air passengers flying directly from those countries to China instead of PCR test.

Take China Embassy in Singapore as example, Official Source here: http://sg.china-embassy.gov.cn/eng/lsfw/202303/t20230301_11033053.htm

Details below:

In accordance with the current situation of COVID-19 pandemic and to facilitate people-to-people exchanges, starting from 1 March 2023 (Singaporean time), Rapid Antigen Test (RAT, including RAT home testing kit) result will be accepted for air passengers flying directly from Singapore to China instead of PCR test. The Chinese Embassy in Singapore has updated its Guide on Epidemic Prevention and Control Measures for China-bound Travelers. In order to avoid any travel delays and disruptions, we recommend that all travelers read and follow the instructions on the guidance carefully.

1665478636374

Guide on Epidemic Prevention and Control Measures for China-bound Travelers

1. Pre-departure test
COVID-19 PCR test or Rapid Antigen Test (RAT) are required within 48 hours before boarding China-bound flights. Passengers are required to travel to China with a negative test result. If you received a positive test result, you should only travel to China when you tested negative against COVID-19.
2. Health declaration to China Customs
You are required to declare your negative test result to China Customs by filling the Health Declaration Form on the WeChat mini-program of China Customs (scan the QR code below), or at https://htdecl.chinaport.gov.cn , or via the China Customs APP.
2023031215482717
3. Airline companies will no longer check the negative PCR or RAT test results.
4. Self-protection on the Aircraft
You are cordially recommended to wear a mask throughout the flight and take good personal protection to reduce the risk of infection.
5. Inspection upon Entry
You can go through customs with your health declaration result, and China Customs may conduct random sampling inspections according to a certain proportion.
If there are abnormalities in your health declaration or you are showing symptoms such as fever, you are required to take a test by China Customs. Those whose results are positive will need to self-quarantine or seek medical treatment as notified by the authority. Those whose results are negative will go through routine inspection by China Customs in accordance with the Frontier Health and Quarantine Law and other laws and regulations.
6. After-entry Epidemic Prevention and Control
After entry into China, you will have to strictly abide by the epidemic prevention and control requirements where you stay.
1665478636374
最后打个广告我们是专业办理外国人来华签证的机构,可以办理工作签证居留许可证,家属随签,PU邀请函外国高端人才确认函,外国人材料翻译等各种外籍人来华业务。咨询电话:18298364353(同微信)

Finally, let us advertise that we are a professional organization that handles visas for foreigners to come to China. We can apply for work visas, residence permits, family members with visas, PU invitation letters, confirmation letters for foreign high-end talents, foreign material translation and other foreign business in China. TEL: 18298364353(same as wechat)

转载,请注明出处:https://www.aiqilai.cn/7847.html。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至jiangwenfang@runyer.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

(0)
上一篇 2023年 1月 11日 下午12:02
下一篇 2022年 12月 19日 下午4:55

相关推荐

  • 外籍人士来华如何办理工作签证?

    疫情爆发以来,很多外籍人士选择在我国工作,条件是需求合法签证。随着最近双减方针的到来,外籍人士才在我国的签证处理遇到了前所未有的困难。对于用人单位来说,在招聘外籍人才时,必定要对当地的签证处理方针有一个清晰的了解,明确是否能够处理外籍人才工作签证,能够请求什么类型的工作签证,有针对性的进行招聘。那么,外籍人士来华怎么处理工作签证?一、请求外籍人士工作许可签证…

    2022年 10月 19日
    600
  • 外国人在华签证补发证明材料

    Re-issue of visa documents for foreigners in China

    2022年 12月 29日
    960
  • 外国人申请工作签需注意哪些?如何合法获得中国工作和居住许可?

    中国作为世界第二大经济体,无论是在经济实力和文化软实力方面,在全球的竞争力都是众所周知的。随着国家实力的增强,更多的外国人希望进入中国,并在中国的市场占据一席之地。 随处都可以见到的外国友人是中国对外开放吸引外国人才的最大特色。外国人想要进入中国工作和生活,按照我国的法律法规,必须要办理签证和工作或者居留许可,但是中国的工作签证并不像大家所想象的那么容易办理…

    2022年 12月 14日
    480
  • 2022年来华工作许可证最新注销规定/材料

    来华工作许可证注销规定/材料
    Requirements/materials for cancellation of work permit in China

    2022年 11月 23日
    1650
  • 外国人工作签证需要满足什么条件

    中国的经济发展速度很快,在国际上的影响力也越来越大,很多外国人都想要到中国工作,不过到中国工作也要符合一些条件,,下面我们就来看看外国人工作签证需要满足什么条件? 首先我们必须要了解,外专局把来华工作外国人分为A、B、C三类,这又是怎样划分的呢? 外国的高端人才(A 类) 中国急需的“高精尖缺”外籍人才,如科技领军人才、国际企业家、特殊人才、特殊人才等,满足…

    2022年 12月 4日
    430
联系我们

联系我们

150-0090-0357

地址:上海市徐汇区宜山路七建大厦15楼
工作时间:周一至周五,9:00-18:00,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部