申请换发S2字签证,探亲人员应当提交被探望人出具的函件、外国人居留证件和家庭成员关系证明。其他人员应当提交具有人道原因的相关证明材料。可以换发入境有效期不超过3个月,停留期不超过180日的零次或者一次签证。
申请换发X2字签证,应当提交中国境内教育、培训机构出具的函件和录取、入学证明,可以换发入境有效期不超过1年,停留期不超过180日的零次、一次或者二次签证。
外国人因护照即将到期或者签证页用完等情况换持新护照的,应当提交本次入境时所持护照或者所属国驻华使领馆出具的已收回本次入境时所持护照的相关证明,可以换发与原签证种类、入境有效期、停留期限以及原签证剩余有效入境次数一致的签证。签证次数按原签证剩余有效入境次数换发。
外国人入境后增加偕行人的,应当提交本次入境时所持护照,偕行人的出生证明。
外国人持团体签证入境申请分团停留的,应当提交接待旅行社证明函件等材料。
签证换发的停留期自本次入境之日起连续累计不超过1年。
When applying for the renewal of the S2 visa, the visitor shall submit the letter issued by the person to be visited, the alien’s residence certificate and the proof of family relationship. Other personnel shall submit relevant certification materials with humanitarian reasons. The visa may be renewed for a period not exceeding 3 months and for a period not exceeding 180 days.
An application for a replacement X2 visa shall be made with a letter from an educational or training institution in China and a certificate of admission or enrollment, which may be renewed for an entry period of not more than one year, a zero-entry, one-entry or two-entry visa for a stay of not more than 180 days.
Where a foreigner replaces his new passport because the passport is about to expire or the visa page is used up, etc. , shall submit the passport held at the time of entry or the relevant certificate issued by the embassy or consulate-general of the country concerned that has taken back the passport held at the time of entry, the visa may be renewed in accordance with the original visa type, the entry validity period, the length of stay and the remaining valid entry times of the original visa. The number of visa will be renewed according to the remaining valid entry times of the original visa.
If an alien adds another accompanying person after entering the country, he or she shall submit the passport held at the time of entry and the birth certificate of the accompanying person.
Where an alien applies for a group stay by entering China with a group visa, he shall submit documents such as a letter of certification from the reception travel agency.
The period of stay for visa renewal shall not exceed 1 year from the date of entry.
最后打个广告我们是专业办理外国人来华签证的机构,可以办理工作签证,居留许可证,家属随签,PU邀请函外国高端人才确认函,外国人材料翻译等各种外籍人来华业务。咨询电话:18298364353(同微信)
Finally, let us advertise that we are a professional organization that handles visas for foreigners to come to China. We can apply for work visas, residence permits, family members with visas, PU invitation letters, confirmation letters for foreign high-end talents, foreign material translation and other foreign business in China. TEL: 18298364353(same as wechat)
转载,请注明出处:https://www.aiqilai.cn/7818.html。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至jiangwenfang@runyer.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。